Астурия

      Содержание главы:


      Вся Испания


      Оглавление сайта

Из Галисии мы перехали в Астурию. В истории Испании Астурия занимает особое место, поскольку она была единственным регионом, который смог отразить в 8-м веке атаки мавров и никогда не был под их властью. Именно астурийцы возглавили поход за освобождение страны от арабов, и потому Астурия считается родиной испанской Реконкисты. И во время гражданской войны Астурия тоже отчаянно сражалась – теперь уже против франкистов. Здесь говорят – «быть испанцем – это гордость», а затем добавляют – «а быть астурийцем – это почетный титул»!
             Нашей первой остановкой в Астурии был город Овиедо. Но ради более гладкого изложения исторического контекста увиденного в этом крае мы начнем с рассказа про Ковадонгу.

Ковадонга

Вторгшиеся в 711 году в Испанию арабы и берберы (далее, в соответствии с традицией, будем называть их маврами) разбили существовавшее там в то время Вестготское королевство и в течение 10 лет захватили почти всю территорию Иберийского полуострова. Им не удалось покорить лишь Астурию - узкую полоску земли на севере, где местное население и оттесненные маврами вестготы вели партизанскую войну с завоевателями, пользуясь возможностями горной местности.
             Лидером сопротивления был знатный вестгот Пелайо (Pelayo), который летом 716 года (по другой версии - в 722 г.) разбил мавров в узком ущелье в местечке под названием Ковадонга (Covadonga). От этого момента и с этой битвы начинается отсчет Реконкисты, или долгой (свыше 700 лет!) освободительной войны христианской Испании против мусульманских захватчиков.
             После поражения в Ковадонге мавры больше не пытались подчинить себе Астурию, что позволило местным жителям организовать там в середине 8-го века первое независимое христианское государство - Королевство Астурия. Тем самым было фактически положено начало современной Испании, а Пелайо стал легендарным национальным героем и первым лидером вновь созданного христианского государства. Именно от него начинается генеалогическое древо большинства более поздних испанских королей.

Asturia Asturia
Фото 1-2. Базилика Св. Девы Марии (Basilica de Santa Maria la Real de Covadonga) в Ковадонге. Древний храм, стоявший на этом святом месте, сгорел в 1777 г. Этот построен в конце 19-го века.

Вдохновленные всеми этими познаниями, мы приехали в Ковадонгу и обнаружили, что далеко не мы одни горим желанием приникнуть к истокам христианской Испании. Народу было так много, что нам с трудом удалось найти свободное парковочное место, на которое, как выяснилось, уже кто-то претендовал. После небольшой эмоциональной дискуссии на смеси английского с испанским, в ходе которой нас обозвали собаками (исп. perros), мы все же овладели местом и отправились смотреть достопримечательности. Их оказалось несколько. Во-первых, там есть базилика Св. Девы Марии из розового известняка в неороманском стиле, очень красиво смотрящаяся на фоне гор (фото 1-2 выше).

Во-вторых, там установлен памятник самому Пелайо, держащему в правой руке меч и осенённому «крестом победы», который был с ним во время битвы и со временем стал государственным символом Астурии (фото 3).

Asturia
Фото 3. Памятник Пелайо в Ковадонге

И, самое главное, там есть Священная пещера (La Santa Cueva, фото 4-5), в гроте которой находится статуя Святой Девы Ковадонгской (Virgen de Covadonga, или La Santina, фото 6), которая, по легенде, даровала Пелайо победу над маврами.

Asturia Asturia
Фото 4-5. Священная пещера

Asturia
Фото 6. Святая Дева Ковадонгская в гроте Священной пещеры

Само слово Ковадонга, как считают многие языковеды, происходит из местных наречий от словосочетания «cova de onnica» («источник в пещере»). Иллюстрацией этого значения может служить фото 7.

Asturia
Фото 7. Ниже Священной пещеры бьет источник. Источник: Интернет

Считается, в этой пещере Дон Пелайо укрывался перед битвой с маврами, и в ней же он похоронен вместе со своей женой и сестрой (фото 8). Там же похоронен Альфонсо I, зять Пелайо и первый король Астурии.

Asturia
Фото 8. Королевский пантеон с гробницей Дона Пелайо (La Tumba de Don Pelayo). Надпись на плите гласит: «Здесь лежит сеньор Дон Пелайо, который в 716 году в этой чудесной пещере, начал восстановление Испании, победив мавров. Он умер в год 737 г.; здесь же лежат его жена и сестра».

В семи с половиной километрах от Ковадонги - в городе Кангас-де-Онис (Cangas de Onis) - в течение шестидесяти лет после исторической победы над маврами располагалась столица Королевства Астурия и, соответственно, христианской Испании. Именно там Дон Пелайо умер и первоначально был похоронен в одной из церквей вместе со своей женой. В Священную пещеру в Ковадонге их захоронение было перенесено в 13-м веке. Мы проезжали через городок Кангас-де-Онис по пути в Ковадонгу и обратили внимание на красивый средневековый мост (фото 9).

Asturia
Фото 9. Средневековый мост в Кангас-де-Онис

{↑}

Дороманские церкви

Помимо титула «Родины Реконкисты», Астурии также принадлежит и звание музея дороманской архитектуры под открытым небом. В Овьедо (столице Астурии) и его окрестностях находятся сразу несколько уникальных церквей 8-9 веков, не имеющих аналогов в Европе, за культурную ценность которых ЮНЕСКО взяло их под свою охрану. Самой старой из тех, что нам удалось посмотреть, возведенной еще во время правления Альфонсо II между 791-842 годами, является церковь Святого Юлиана - Сан-Хулиан-де-лос-Прадос (San Julian de los Prados, известная также, как Iglecia de Santullano). Она посвящена христианскому мученику начала 4-го века н.э. времен гонений императора Диоклетиана. Главное наружное украшение этого очень простого по оформлению храма – необычные решетки на окнах, каждое из которых «вырезано» из цельного куска камня.

Asturia Asturia Asturia
Фото 10-12. Церковь Сан-Хулиан-де-лос-Прадос

Внутри же церкви сохранились остатки стенной росписи начала 9-го века, напоминающей "помпеянский стиль": здесь и изображения зданий, и окна, и затейливый декор в виде геометрических и растительных орнаментов при полном отсутствии изображений людей. По всей видимости, при росписи храма использовались византийские каноны периода иконоборчества (754 – 842 гг.), когда почитание икон и изображение святых было запрещено как проявление идолопоклонства. Фотографирование в храме возбранялось, поэтому для демонстрации интерьера обращаемся к помощи Интернета (фото 13-16).

Asturia Asturia Asturia Asturia
Фото 13-16. Росписи в Сан-Хулиан-де-лос-Прадос. Источник: Интернет. Там, где росписи не сохранились, контуром прорисован рисунок (как в Помпеях), который там должен был быть.

На примере этой церкви удобно остановиться на некоторых характеристиках, присущих храмам дороманского стиля. Дороманский период в европейском искусстве (конец V века - начало XI века) пришел на смену поздней античности и предшествовал романскому искусству.
             Сохранившиеся в Астурии строения дороманской архитектуры относятся в основном к 9-му веку. Эти сооружения были вдохновлены раннехристианскими византийскими базиликами IV—VI веков, а также вестготскими традициями декоративного оформления. Большинство из них имеют очень лаконичный, как правило, бескупольный экстерьер и используют прямоугольные объемы (рис. 1 и 2). Зато внутри они богато и разнообразно декорированы.

Asturia
Рис.1. Макет церкви San Julian de los Prados - типичная дороманская архитектура

Asturia
Рис.2. Профиль дороманского храма в разрезе. Романские храмы в отличие от дороманских - более высокие и массивные, с толстыми стенами, с широким использованием не только прямоугольных, но и цилиндрических объемов - как снаружи, так и внутри сооружений.

Самая большая из сохранившихся древних астурийских церквей - церковь Санта-Мария-дель-Наранко (Santa Maria del Naranco), построенная на лесистом склоне горы Наранко примерно в 3-х километрах от современного центра Овьедо (фото 17-18).

Asturia Asturia
Фото 17-18. Церковь Санта-Мария-дель-Наранко

Считается, что изначально это было абсолютно светское сооружение – часть дворцового комплекса короля Рамиро I, построенного в 842-850 гг. Видимо, это объясняет необычно большие размеры этого сооружения в сравнении с другими дороманскими строениями Астурии. Здание двухэтажное, и на втором этаже - просторная галерея с арками (что-то типа зала приёмов) и многочисленными резными украшениями (фото 19-21). Сводчатый потолок создает ощущение легкости и воздушности, для своего времени он являлся выдающимся архитектурным достижением.

Asturia Asturia Asturia
Фото 19-21. На втором этаже - просторная галерея с арками

По торцам здания - две симметричные открытые лоджии. Колонны в них имеют затейливые капители и характерный для вестготского стиля веревочный узор.

Asturia Asturia Asturia
Фото 22-24. Две симметричные открытые лоджии. На колоннах - характерный для вестготского стиля веревочный узор.

Все украшено каменной резьбой – 32 медальонами, изображениями птиц, зверей, лошадей, рыцарей в доспехах. Обращают на себя внимание украшения в трапециевидных и круглых контурах – в соответствии с местными традициями, внутри которых есть скульптурные формы животных и людей. Можно только восхищаться тонкостью каменной резьбы и общим изяществом этой церкви.

Asturia Asturia Asturia Asturia
Фото 25-28. Интерьер церкви богато украшен каменной резьбой

Здание это было частью более крупного дворцового комплекса, который не сохранился, однако даже оставшаяся его часть впечатляет. В церковь это сооружение было превращено в 12-м веке, алтарь находился в одной из лоджий с колоннами, а прихожане, по всей видимости, толпились снаружи – вход в здание по внешней лестнице на второй этаж был плохо приспособлен для входа и выхода толпы людей.

Asturia
Фото 29. На 2-й этаж можно подняться только по внешней лестнице

Наконец, третья древняя церковь, в которой мы побывали, находится в пределах сотни метров от бывшего дворца Рамиро I на горе Наранко и посвящена Св. Михаилу - Сан-Мигель-де-Лилло (San Miguel de Lillo, фото 30-31). Она построена в то же время, что и дворец, и изначально в церкви было три нефа. Однако после обрушения в 12-м или 13-м веке от оригинала сохранилась лишь одна треть постройки (именно поэтому церковь выглядит такой непропорциональной).

Asturia Asturia
Фото 30-31. Церковь Сан-Мигель-де-Лилло

Но даже то, что осталось, выглядит очень симпатично, особенно затейливые кружевные окошки в верхней части здания. Те, что закрыты стеклом – находятся на реконструкции, их пропитали специальным составом, чтобы не разрушался камень. Резные окошечки выполнены из единого камня, они не собранные, а так и вырезаны (фото 32). Внутри фотографировать не позволяют, но там еще частично сохранились фрески 9-го века.

Asturia
Фото 32. Одно из окошек церкви Сан-Мигель-де-Лилло

Возможно, одной из самых интересных церквей Астурии является церковь Санта-Кристина-де-Лена (Santa Cristina de Lena), расположенная примерно в 35 километрах к югу от Овьедо. Церковь имеет в плане простой прямоугольник (один неф), к которому примыкают с четырёх сторон небольшие (тоже прямоугольные) пристройки, которые все вместе образуют крест (фото 33). Фото этой церкви взяты из интернета, поскольку ее открывают только раз в неделю на полчаса перед мессой, что не вписалось в наш график, и мы до нее не доехали...

Asturia
Фото 33. Церковь Санта-Кристина-де-Лена. Источник: Интернет

Но самое интересное в архитектуре этой церкви — это дошедшая до наших дней алтарная преграда 9-го века (фото 34). Алтарь расположен на возвышении, к которому ведут лестницы с северной и южной стороны, и отделён тремя арками из белого мрамора. Подобная конструкция алтарной преграды уникальна для Астурии, хотя Санта-Кристина — не единственная церковь королевства, сохранившая оригинальную алтарную преграду.

Asturia
Фото 34. Алтарная преграда 9-го века в церкви Санта-Кристина-де-Лена. Источник: Интернет

Некоторые дороманские сооружения сохранились и в центральной части Овьедо, куда мы и направляемся теперь.

{↑}

Овьедо

Овьедо – город-сюрприз, «скрытая жемчужина» (hidden gem), как иногда говорят американцы. Он находится в стороне от туристских маршрутов, по нему даже в самый разгар сезона не бродят толпы китайцев, далеко не все путеводители по Испании про него вообще упоминают. Однако город замечательный, с богатой историей, красивым собором и очень привлекательным историческим центром. Мы заехали туда, ни на что особо не рассчитывая, и были очень приятно удивлены (иногда, правда, бывает и наоборот: видимо, срабатывает фактор завышенных ожиданий). Однако, обо всем по порядку.

Asturia
Фото 35. Собор Сан-Сальвадор - визитная карточка Овьедо

Овьедо был основан в 762 году, а примерно через 30 лет король Астурии Альфонсо II «Целомудренный» (Alfonso II el Casto) сделал его столицей государства. Выбор был сделан стратегически: от территории мавров город защищали Кантабрийские горы. Овьедо пробыл столицей относительно недолго - около 130 лет, после чего она была в 924 году перенесена в Леон. Однако до этого момента в Овьедо успели построить королевские дворцы и много церквей. Некоторые из этих храмов 8-9 веков чудесным образом сохранились по сей день и были занесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. О трех из них, расположенных на окраинах Овьедо, мы рассказали в разделе о дороманских храмах. Этот раздел - про центральную часть города и её достопримечательности.

Asturia Asturia
Фото 36-37. Собор Сан-Сальвадор

Знаковым объектом города является собор Сан-Сальвадор (Catedral de San Salvador, фото 35-37), расположенный на площади Альфонсо II в самом центре. Там же находится памятник этому астурийскому королю (фото 38), который правил почти 50 лет, с 791 по 842 годы. Король этот прославился несколькими деяниями. Во-первых, при нем нашли могилу Св. Иакова (Santiago) и, по велению короля, заложили церковь на том месте. Это положило начало одному из самых важных паломничеств средних веков (подробнее об этом - в главе про Галисию ). Во-вторых, он добился международного признания Королевства Астурия у таких авторитетных фигур, как Карл Великий и Папа Римский. Наконец, он пару раз победил мавров и существенно расширил территорию своего государства. За всё это его до сих пор помнят благодарные астурийцы.

Asturia
Фото 38. Памятник Альфонсо II на площади перед собором

Собор Овьедо является уже третьим по счету, построенным на этом месте, причем первый возводил еще сам Альфонсо II. Современное здание собора относится к периоду поздней готики (он строился с 1388 по 1528 год) и включает некоторые элементы более ранних построек (например, знаменитую «Святую палату»). У собора очень высокая (80 м) и красивая пятиярусная башня. Первоначально предполагалось построить две башни, но денег, как обычно, не хватило, и получилась только одна. Этот стиль иногда еще называют "Пламенеющая свеча".

Очень красивы входные порталы, построенные и украшенные уже в 17-м веке. Их три в соответствии с количеством нефов в соборе. Центральный парадный вход украшен барельефом Преображения Господня, под которым изображены астурийские короли (фото 39). Еще немного ниже располагаются медальоны с изображением младенца-Христа и младенца-Святого Иоанна (фото 40-41). Дверь центрального нефа украшена изображениями Святого Спасителя и святых — покровителей Астурийского королевства (фото 42).

Asturia
Фото 39. Над центральным входом - барельеф "Преображение Господне" с астурийскими королями в нижнем ряду

Asturia
Фото 40. Медальоны с младенцами Христом и Св.Иоанном над тимпаном главного входа

Asturia Asturia
Фото 41-42. Главный портал собора Сан-Сальвадор (слева). Входная дверь (справа) сделана в 18-м веке из орехового дерева. На ней изображены Святой Спаситель и покровительница Королевства Астурия – Святая Эулалия из Мериды.

Внутри собор несколько темноват, как большинство готических церквей (фото 43). Одним из его главных украшений является резной центральный алтарь (фото 44), созданный тремя голландскими мастерами в начале 16-го века. В Овьедо повторилась та же история, что в Бургосе: самые красивые раскрашенные деревянные алтари принадлежат резцу и кисти выходцев из Северной Европы. Красочные резные алтари, подобные этому, предназначались для неграмотных прихожан, которые могли «прочесть» по ним Евангелие, рассматривая изображенные на алтаре сцены.

Asturia
Фото 43. Интерьер собора Сан-Сальвадор

Asturia
Фото 44. Алтарь собора. В связи с посвящением храма «Святому Спасителю», то есть Иисусу Христу, большинство сюжетов алтаря связано с его жизнью, страданиями и воскресением. Три главных сцены показывают Распятие, Успение Богородицы и Христа во Славе.

Святая палата (Camara Santa) - безусловно, главная достопримечательность собора, которая входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. У этой палаты очень интересная история, на которой следует остановиться подробнее. Камара-Санта была построена в 9-м веке как дворцовая часовня для короля Альфонсо II Астурийского и как часть собора Сан-Сальвадор. В 14-м веке и тот дворец, и та версия собора были снесены в ходе возведения его современного готического варианта. А Святую палату не тронули, поскольку у нее изначально была и другая важная функция - сохранять реликвии и сокровища. С этой задачей Камара-Санта успешно справляется и 1200 лет спустя. Сейчас Святая палата (также известная как часовня Сан Мигеле), построенная в дороманском стиле, примыкает к собору Сан-Сальвадор с южной стороны его трансепта (фото 45).

Asturia
Фото 45. Святая палата, построенная в 9-м веке в дороманском стиле - вид снаружи. Источник: Интернет

Asturia
Фото 46. Вход в Святую палату со стороны собора. Интересно, что пол палаты гораздо ниже пола собора, что говорит о её древности.

Святая палата состоит из двух помещений: сводчатой комнаты, по периметру украшенной статуями стоящих попарно 12 апостолов, и собственно реликвария, отгороженного от «апостольской» комнаты решеткой (фото 47). Статуи-колонны с апостолами (фото 48-50) являются выдающимися образцами ранней средневековой скульптуры неизвестного автора, напоминающими скульптуры знаменитого «Портика славы» в соборе Сантьяго-де-Компостела.

Asturia
Фото 47. Святая палата (Camara Santa) - первая комната со статуями апостолов

Asturia
Фото 48-50. Статуи апостолов крупным планом

Что касается реликвий, то часть из них - чисто астурийские: «Крест ангелов» (Cruz de los Angeles - подарок Альфонсо II собору в 808 году, фото 52) и «Крест победы» (Cruz de la Victoria, фото 54), которым Пелайо благословлял своих воинов перед битвой при Ковадонге, положившей начало Реконкисте. Собору его пожертвовал Альфонсо III в 908 г. Оба креста богато украшены золотом и драгоценными камнями.

Asturia
Фото 51. Общий вид реликвария в Святой палате

Asturia Asturia
Фото 52-53. Реликвии Святой палаты: «Крест победы». Крест Победы стал символом Астурии и изображён на голубом флаге автономии. С креста свисают две греческие буквы - альфа и омега, символизируя Бога, начало и конец всего сущего.

Asturia Asturia
Фото 54-55. Реликвии Святой палаты: «Крест ангелов». Своё название он получил от легенды. Королю явились ангелы в лике ювелиров и вызвались изготовить чудо-крест. Когда же Альфонсо пришёл в дом ювелиров принимать работу, то нашёл дом пустым со светящимся крестом. Крест Ангелов получил своё отражение на гербе и флаге Овьедо.

Но самая главная из реликвий, хранящихся в «Святом ковчеге» (Arca Santa), это – «Святая Пелена» (Santo Sudario). Это платок, которым, по легенде, укрыли голову Христа после смерти и который был найден в пустой гробнице в пасхальное воскресенье. На фото 56 «Святой ковчег» находится на переднем плане, позади/выше него - «Святая пелена».

Asturia
Фото 56. «Святая Пелена» (Santo Sudario) и «Святой ковчег» (Arca Santa)

Сам ковчег изготовлен в 11-м веке специально для хранения реликвий и является выдающимся произведением искусства. Он со всех сторон покрыт серебряными листами с тонкой чеканкой, а на его передней панели изображен Христос во Славе в окружении 4-х ангелов и 12-ти апостолов (фото 57).

Asturia
Фото 57. Детали убранства Святого ковчега – Христос в окружении 12 апостолов (Интернет)

Реликвии, находящиеся в ковчеге, были собраны по всей Испании после вторжения арабов на Пиренейский полуостров и привезены вначале в Толедо, чтобы спасти их от попадания в руки мусульман. Накануне падения Толедо их переправили в горы Астурии и спрятали там, и примерно сто лет они были забыты. Потом их чудесным образом «обрели» вновь и построили достойное им хранилище. Учитывая святость этой коллекции (а кроме Пелены там есть кусочек Животворящего Креста и фрагмент Тернового Венца), в раннее средневековье она была объектом паломничества к реликвиям Святого Спасителя, пока не уступила пальму популярности мощам Св. Иакова в Сантьяго-де-Компостела. За свою религиозную и культурную значимость собор Овьедо, как часть паломнического маршрута, включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Интерьеры собора относятся к различным эпохам - готика (фото 58) благополучно сочетается там с барокко (фото 59) и поздним Возрождением (фото 60-61).

Asturia
Фото 58. Один из интерьеров собора в готическом стиле

Asturia
Фото 59. Один из интерьеров собора в стиле барокко

Asturia Asturia
Фото 60-61. Часовня Св.Евлалии Меридской (Capilla de Santa Eulalia de Merida) - христианской мученицы периода Диоклетиана, чьи останки были перенесены в Овьедо из Меридо после арабского вторжения. В 1639 году Папа Урбано VIII провозгласил ее покровительницей Астурии.

В соборе также находится пантеон астурийских королей 8-10 веков, оформленный в 1712 году в стиле барокко (фото 62).

Asturia
Фото 62. Пантеон астурийских королей 8-10 веков

Рядом с собором, на той же площади, находится церковь Сан-Тирсо, основанная еще в конце 8-го века в период правления Альфонсо II Астурийского. Великий пожар Овьедо в 1521 году и перестройка в 18-м веке уничтожили большую часть первоначальной церкви, за исключением одной из её стен с дороманскими архитектурными элементами (фото 63).

Asturia
Фото 63. Оригинальная стена церкви Сан-Тирсо в дороманском стиле

Чтобы завершить рассказ о дороманских сооружениях в Овьедо, упомянем еще одно, относящееся к 9-му веку - над старинным источником Фонкалада (La Foncalada, фото 64) - сразу за бывшей городской крепостной стеной. На небольшой арке над источником питьевой воды - изображение астурийского креста и надпись, гласящая: "Этот символ защитит смиренного и победит врага". Не сказать, что выглядит слишком впечатляюще, но считается единственным сохранившимся объектом гражданской архитектуры раннего средневековья, и потому был включен вместе с другими астурийскими прероманскими объектами в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Asturia
Фото 64. Источник La Foncalada - тоже в списке Юнеско (Источник: Интернет)

Весь центр Овьедо недавно отреставрирован и просто очарователен. И везде очень чисто, как будто только что убрались перед твоим приходом. Смотрите сами.

Asturia
Фото 65. Площадь Конституции и церковь Св. Исидора Севильского - неофициального католического покровителя Интернета. Церковь Сан-Исидоро была построена в 16-м веке, а сам Исидор (подробнее про него написано в главе про Леон) жил в конце 6-го-начале 7-го веков - и то, и другое задолго до появления мировой сети. Св. Исидор был назначен Папой покровителем Интернета, видимо, за то, что тот считается основателем средневекового энциклопедизма. 4 апреля, день преставления Святого, отмечается айтишниками как день всемирной паутины. Где-то читали, что РПЦ тоже собирается выбрать покровителя Интернета - православного. Надо же нам всем кому-то молиться, если сеть барахлит.

Asturia
Фото 66. Здание городской ратуши на пл. Конституции

Asturia
Фото 67. Бенедиктинский женский монастырь Сан-Пелайо (Monasterio de San Pelayo). Посвящен не астурийскому вождю Пелайо, а другому Пелайо - мальчику-мученику 10-го века. По преданию, он содержался как заложник про дворе эмира и за отказ сменить веру был замучен (иногда пишут - четвертован). Мощи мученика были отправлены на север и в конце концов оказались в Овьедо, где до сих пор и находятся. Само здание сохранило романский фундамент, но основная постройка была выполнена в 17-м веке, а фасад - в начале 18-го века.

В древние времена в Овьедо били природные источники, и вокруг одного из них образовалась площадь с названием Фонтан. Сюда регулярно приезжали крестьяне из соседних деревень, чтобы продать-купить. В честь них даже поставлен памятник "Торговки Фонтана" (Vendedoras del Fontan, фото 68). Популярное торговое место быстро обросло домами и мастерскими, в которых ремесленники могли производить и тут же реализовывать продукцию. С тех пор рыночная площадь несколько раз перестраивалась, последний раз - в конце 20-го века. Теперь здесь находится крытый рынок, а по вечерам вся площадь заставлена столиками многочисленных кафе и ресторанов (фото 69-70).

Asturia
Фото 68. Скульптура "Торговки Фонтана" с испанскими девчонкам

Asturia
Фото 69. Слева - крытый рынок

Asturia
Фото 70. Популярная в Овьедо площадь Фонтана

Овьедо - это город оригинальных скульптур. Их тут более сотни, и разбросаны они по всему городу.

Asturia
Фото 71. Одна из симпатичных маленьких площадей…

Asturia
Фото 72. ...и скульптура молочницы на ней (с примкнувшими)

Asturia
Фото 73. В Овьедо нет моря, а эту скульптуру "Красавица Лола" городу подарил средиземноморский побратим Торревьеха. Лола - аналог нашей Ассоль, девушки, которая ждёт у моря своего возлюбленного.

Одна из самых известных скульптур Овьедо - это работа Эдуардо Урсуло на площади Порльер под названием "Возвращение Уильямса Б. Арренсберга", или просто "Индеец" (фото 74). «Индейцами» в Астурии называли людей, которые в начале 20-го века уезжали на заработки в Южную Америку. Вернувшись на родину, разбогатевшие астурийцы вкладывали средства в строительство церквей, школ, больниц и особняков в колониальном стиле.

Asturia
Фото 74. Памятник астурийцам, заработавшим деньги за границей и вложившим их дома

Asturia
Фото 75. Этот увлечённо работающий человек в парике - граф Педро де Кампоманес (1723-1802), известный испанский государственный деятель, экономист, историк.

Национальным напитком в Астурии является сидр. Астурийцы употребляли яблочный сидр уже с 8-го века н.э., а сейчас здесь производится 80% сидра всей Испании (30 млн литров в год). Астурийцы потребляют в среднем 54 литра сидра на человека в год, т.е. он фактически заменяет им пиво (или вино). В Овьедо есть целая улица под названием Гаскона (неофициально именуется Бульваром сидра), где сконцентрированы местные сидрерии (фото 76).

Asturia
Фото 76. На Бульваре сидра

Делают сидр из яблок, и он слабоалкогольный (5-6 градусов), кисловатый на вкус и пенящийся. Закрывают его пробками, как шампанское, но самое интересное – как его наливают. Это целое действо. Официант поднимает бутылку с напитком высоко над головой и начинает наливать сидр в низко опущенный стакан (фото 77-78). Это уникальный традиционный астурийский способ наливать сидр, который по-испански называется «tirada de sidra» (дословно: «бросание сидра»). Попасть с такой высоты струей сидра в стакан является высоким искусством. Считается, что за время падения сидр газируется и (на короткое время) становится игристым напитком.

Asturia Asturia
Фото 77-78. Аттракцион по розливу сидра

Конечно, даже профессионалы кое-что проливают на пол, поэтому в сидрериях обычно стоит густой кисловатый запах. Впрочем, к нему быстро привыкаешь. Нам астурийский сидр очень понравился, и такого вкусного не пробовали больше нигде. Особенно он хорош охлажденный в жару.

Ниже еще несколько фотографий так приглянувшегося нам Овьедо.

Asturia Asturia Asturia Asturia Asturia Asturia Asturia Asturia
Фото 79-86. На улицах Овьедо.

«Восхитительный, экзотический, красивый, чистый, приятный, спокойный и пешеходный город, как будто он не принадлежал этому миру, как будто этого не было … Овьедо — это сказка» (Вуди Аллен).

{↑}


            Список глав по Испании


            Оглавление сайта