Из трёх главных городов Тичино Беллинцона, являющаяся столицей кантона, имеет самую богатую историю. Это связано с её стратегическим расположением в долине реки Тичино на пути к двум важным перевалам через Альпы - Сен-Готард и Сан-Бернардино. Первую крепость (castrum) на этом месте возвели еще римляне, и вокруг неё постепенно возникло поселение, которое впервые упомянуто в письменных источниках в 590 году. Иногда утверждается, что название города - Беллинцона - происходит от латинского слова belli, что значит "война", однако эта точка зрения не является общепризнанной. Хотя воевали там за право контролировать альпийские перевалы действительно очень много и очень многие. Как результат непрекращающихся войн, укреплялись старые замки и возводились новые, и от этих буйных времён Беллинцона унаследовала свои знаменитые фортификации, которые являются её основной достопримечательностью, а также, с 2000 года - объектом всемирного наследия Юнеско.
Три крепости, которые дошли до наших дней, датируются 14 - 15-м веками и были возведены (или перестроены) миланскими герцогами, Висконти и Сфорца, в попытках сдержать швейцарскую экспансию на юг. Попытки эти провалились, агрессивные швейцарские кантоны к началу 16-го века урвали себе кусок благодатной земли к югу от Альп, а Беллинцона стала тогда швейцарским городом. Тем не менее, люди там по-прежнему говорят по-итальянски, а итальянская атмосфера по-прежнему чувствуется в городе.
Карта 1. Замки Беллинцоны. Два нижних замка соединены между собой стеной, которая раньше продолжалась до самой реки, перегораживая
всю долину. Несохранившаяся часть стены показана пунктиром.
Замок Кастельгранде (Castelgrande) возвышается прямо в центре города, на огромном скалистом выступе с плоским верхом. Это самый впечатляющий замок, с красивым видом на город и длинной крепостной стеной. Именно тут в 5-м веке находился римский каструм, сдерживавший попытки алеманов пробиться здесь в Италию. Это самое большое фортификационное укрепление города, возведённое в 13-м веке и неоднократно расширявшееся вплоть до начала 16-го века. Две его высокие прямоугольные башни (под названием "Чёрная" и "Белая") хорошо видны со многих точек города. Взобраться к замку можно либо по лестнице от центральной площади города или же, что несомненно проще, воспользоваться лифтом прямо под замком. Мы именно так и сделали.
Фото 1. Кастельгранде стоит на скалистом выступе в самом центре города.
Фото 2. Раположение замка на возвышенном месте позволяло контролировать из него проход по долине реки Тичино.
Фото 3. Здесь хрошо видны две прямоугольные башни замка: слева - "Чёрная", справа, чуть поуже - "Белая".
Фото 4. Вид на Кастельгранде снизу. Именно здесь находится лифт, поднимающий к замку.
Внутри замка не сохранилось средневековых построек, есть только здание арсенала 19-го века (на фото 8), в котором сейчас ресторан. Кроме того, в южном крыле замка располагается историко-археологический музей. Остальное внутреннее пространство Кастельгранде представляет собой открытую площадь. Белая и Черная башни замка датируются 13-м и 14-м веками и имеют высоту 27 и 28 метров соответственно. С их верхних уровней открываются прекрасные виды на речную долину, город и остальные замки.
Фото 5. Внутри замка: Черная и Белая башни (слева и справа соответственно).
Фото 6. Внутри замка не сохранилось средневековых построек.
Фото 7. Башни замка.
Фото 8. Вид с Белой башни на Черную и арсенал.
Фото 9. Хорошо знакомые по стенам Московского Кремля зубцы «ласточкин хвост». Именно миланские архитекторы, возводившие
беллинцонские крепости, и принесли их на Русь.
Фото 10-11. Виды из Кастельгранде на старый город и две остальные крепости (Монтебелло и Сассо Корбаро).
В конце 15-го века миланцы, контролировавшие тогда Беллинцону, перегородили всю долину крепостной стеной, которая начиналась от Кастельгранде и тянулась до самой реки Тичино (см. карту выше). БОльшая часть этой стены сохранилась до наших дней. Любопытно, что внутри стена была полая - в ней был сделан тоннель для безопасного перемещения войск (фото 14-15).
Фото 12. Стена поперёк долины.
Фото 13. Виды со стены.
Фото 14. Вход в тоннель в стене.
Фото 15. Внутри тоннеля.
Замок Монтебелло (Castello di Montebello), в переводе - "красивая гора" - находится на 90 м выше Кастельгранде и связан с ним стеной, образуя единый оборонительный комплекс. Он был построен в 13-м веке семейством Руска, правившим тогда в Беллинцоне от имени епископа Комо. В конце 14-го века он перешел к завоевавшим Тичино миланским герцогам Висконти (а затем и Сфорца), которые его значительно расширили и укрепили.
Фото 16. Замок Монтебелло.
Фото 17. Замок Монтебелло вблизи.
Фото 18. Ворота замка с подъёмным мостом.
Фото 19. Внутри замка.
Фото 20-21. На лужайках вокруг замка.
От Монтебелло открываются хорошие виды на Кастельгранде и лежащий внизу город (фото 22-25).
Фото 22-25. Виды от замка Монтебелло.
Замок Сассо Корбаро (Castello di Sasso Corbaro), что в переводе означает "Гнездо ворона", является самым высоко расположенным из трех замков Беллинцоны. Его доминирующее положение на высоте 230 м над городом обеспечивало хорошую защиту долины Тичино. Этот замок был построен самым последним и в рекордно короткие сроки после сокрушительного поражения миланских войск в битве со швейцарцами при Джорнико в 1478 году. Герцоги Сфорца решили тогда еще больше укрепить фортификации Беллинцоны, чтобы не пустить швейцарцев дальше на юг. Увы, у них это не получилось.
Фото 26. Замок Сассо Корбаро - вид снизу.
Фото 27. Замок Сассо Корбаро очень небольшой.
К замку Сассо Корбаро можно подняться пешком или приехать на туристическом автопоезде от центральной площади внизу. Мы воспользовались именно этим способом чтобы сэкономить силы на подъёме, зато потом спустились вниз пешком и насладились прекрасными видами сверху на замок Монтебелло. С вершины также открывались панорамные виды на долину Тичино и Беллинцону (фото 28-29).
Фото 28. Вид на долину Тичино.
Фото 29. Вид на Беллинцону.
После знакомства с замками Беллинцоны нужно обязательно уделить внимание её историческому центру, который очень красив и очень нам понравился. Начать можно с самой большой в центре города площади Коллегиата (Piazza Collegiata), застроенной живописными домами 18-го века. Любопытно, что один из домов украшен барельефами выдающихся итальянцев (фото 33). Интересен также набор персонажей: четверо поэтов/писателей/драматургов (Тассо, Данте, Петрарка, Ариосто) и двое учёных (Галилей и Вольта - физик, в честь которого названа единица электрического напряжения - вольт).
Фото 30. Площадь Коллегиата...
Фото 31. ...над которой возвышается замок Кастельгранде,
Фото 32. ...и вдалеке видна башня городской ратуши,
Фото 33. ...а один из домов украшен барельефами выдающихся итальянцев.
На площади Коллегиата находится собор Беллинцоны - Коллегиальная церковь Святых Петра и Стефана (Collegiata dei Santi Pietro e Stefano), одно из самых выдающихся ренессансных зданий Тичино. Она была построена в начале 16-го века как замена аналогичной старой церкви, находившейся внутри замка Кастельгранде, но окончательный вид приобрела после завершения внутренней отделки только к середине 18-го века. Внутри церкви - роскошный барочный интерьер с красивыми фресками в капеллах и огромной картиной "Распятие" середины 17-го века в алтаре.
Фото 34. Ренессансный фасад церкви Святых Петра и Стефана.
Фото 35. Барочный интерьер церкви.
Фото 36. Кафедра и алтарь.
Фото 37. Богато украшенные капеллы.
Чуть подальше от собора, в самом центре старого города, расположена очаровательная площадь Носетто (Piazza Nosetto). На ней находится красивое трёхэтажное здание городской ратуши (Palazzo Civico), возведённое в ренессансном стиле сравнительно недавно (в 1924 г.), фактически путем перестройки старинной ратуши, стоявшей здесь с 15-го века.
Фото 38. Здание городской ратуши с высокой часовой башней на площади Носетто.
Фото 39. Во дворе ратуши.
Фото 40. Piazza Nosetto в сумерках. Впереди виден «Красный дом».
Фото 41. «Красный дом» (Casa Rossa) на Piazza Nosetto, названный так по цвету терракотового декора на фасаде.
Если пройти ещё чуть подальше, оказываешься на третьей симпатичной площади Беллинцоны - Piazza Independenza (площадь Независимости). В центре площади стоит обелиск с цифрами "1803" - годом присоединения кантона Тичино к Швейцарской конфедерации. Здесь же можно увидеть небольшую церковь Св. Роха (San Rocco), а также хорошо сохранившуюся часть городской стены (фото 44). Но самое интересное здесь - дом, в котором ночевал Суворов перед началом знаменитого перехода через Альпы (фото 45).
Фото 42. Площадь Независимости.
Фото 43. Церковь Св. Роха.
Фото 44. Сохранившийся участок городской стены рядом с площадью.
Фото 45. Дом, в котором ночевал Суворов (установлен нами по косвенным признакам, поскольку мемориальной доски на нём нет).
Если от площади Независимости пройти на юг по улице Via Lugano примерно 10 минут, придёшь к церкви Санта-Мария-делле-Грацие (Santa Maria delle Grazie), в которой сохранилась очень интересная фреска с центральным изображением сцены Распятия на фоне 15-ти эпизодов из жизни Христа. Автор фрески остался неизвестен, а время её написания оценивается как конец 15-го - начало 16-го века.
Фото 46. Церковь Санта-Мария-делле-Грацие.
Фото 47. Интерьер церкви с фреской, нарисованной на перегородке перед алтарём.
Фото 48. Фреска «Распятие» неизвестного автора, конец 15-го - начало 16-го века.
Фото 49. Сцена Распятия крупным планом.
Фото 50. Фрагменты фрески: слева - Благовещение и Рождество, справа - Вход в Иерусалим и Тайная Вечеря.
Фреска, увиденная нами в Беллинцоне, поразительным образом перекликается с фреской Бернардино Луини в церкви "Святая Мария Ангельская" в Лугано. Луини, последователь Леонардо да Винчи, создал там одну из лучших фресок Швейцарии эпохи Ренессанса, причем сделал это на 15-20 лет позже творения неизвестного мастера в Беллинцоне. Фрески очень похожи тем, что в центре композиции находится сцена распятия Христа (сравнение двух фресок - фото 51-52). Но есть и различия: в Беллинцоне во фресках меньшего размера показана вся жизнь Иисуса - от Благовещения до Вознесения, у Луини же фоном идёт последовательность сцен Страстей Христовых. Кроме того, в Беллинцоне отдельные эпизоды из жизни Христа отделены друг от друга декорированными панелями, в то время как у Луини одна сцена просто перетекает в другую. Складыватся впечатление, что Луини был знаком с беллинцонской фреской, но значительно улучшил её композицию с использованием навыков, почерпнутых у Леонардо.
Фото 51-52. Сравнение фресок из Беллинцоны (сверху, автор неизвестен) и Лугано (снизу, Луини). Композиционное сходство обоих
произведений неизбежно приводит к вопросу: был ли Луини знаком с беллинцонской фреской?
Вечером перед отъездом из Беллинцоны мы вышли прогуляться в сумерках и на всякий случай захватили фотоаппарат. Вечерние виды города нам очень понравились - взгляните, что у нас получилось.
Фото 53. Вечерние виды площади Носетто.
Фото 54. Вечером на площади Коллегиата.
Фото 55. Город вечером. На нижнем правом снимке - здание театра Беллинцоны (Teatro Sociale) в неоклассическом стиле.
В одном путеводителе написано, что он похож на знаменитый La Scala в Милане. Это явное преувеличение, но для
небольшого городка - всё равно неплохо.